Ας μιλήσουμε σήμερα στην "μητρική" μας γλώσσα
He’s taught in his school
From the start by the rule
That the laws are with him
To protect his white skin
To keep up his hate
So he never thinks straight
’Bout the shape that he’s in
But it ain’t him to blame
From the start by the rule
That the laws are with him
To protect his white skin
To keep up his hate
So he never thinks straight
’Bout the shape that he’s in
But it ain’t him to blame
With his fist in a clinch
To hang and to lynch
To hide ’neath the hood
To kill with no pain
Like a dog on a chain
He ain’t got no name
But it ain’t him to blame
To hang and to lynch
To hide ’neath the hood
To kill with no pain
Like a dog on a chain
He ain’t got no name
But it ain’t him to blame
He was only a pawn in their game.
He’ll see by his grave
On the stone that remains
Carved next to his name
His epitaph plain:
He’ll see by his grave
On the stone that remains
Carved next to his name
His epitaph plain:
Only a pawn in their game
In memorial
2 σχόλια:
Σαν πολύ αξία δεν τους δίνεις;
Αταίριαστο μου έκατσε.
Ένα τέτιοι σύμβολο καταξιωμένο ιστορικά να πλαισιώνεται από ανθρώπους που η ιστορία δεν έχει προλάβει τίποτα να γράψει γι΄αυτούς;
Υπάρχουν πιστεύω πολλά τραγούδια και πολλοί τραγουδιστές, στα κυβικά τους με παρόμοια θεματολογία για να τους κρατήσουν το ίσο.
Βοηθάς άθελά σου προφανώς στην ...ισοπέδωση :)
Ή τουλάχιστον εγώ, έτσι το εισέπραξα.
Πιθανόν να έχεις δίκιο ότι πολύ τους πέφτει το τραγούδι αλλά η μονόπλευρη μουσική ενημέρωσή μου δεν είχε άλλες λύσεις ( οι "πολιτικές" όπερες του Βέρντι, Μτον Κάρλο, Σιμόν Μποκανέγκρα, Σικελικοί Εσπερινοί, αναφέρονται σε πολιτικούς και πολιτικές που δεν είχν μόνο στόχο την αρπαχτή, άρα είναι αταίριαστες στην περίπτωση)
Δημοσίευση σχολίου